La Bosch i Cardellach fa un homenatge a Feliu Formosa a través de les seves traduccions
La Fundació Bosch i Cardellach acull la representació de l'obra Aula Brecht dirigida per Carles Grau i amb Òscar Intente a la interpretació. Un text traduït per Feliu Formosa i que serveix per començar un seguit d'homenatges a la figura del poeta i traductor sabadellenc. A banda d'aquesta representació, també hi haurà un club de lectura i s'ha posat en marxa a Sabadell una comissió per estudiar com homenatjar la figura de Formosa.
"És també una obra que permet veure en plenitud el que és el Feliu Formosa, traductor de Berthold Brecht, a la qual es va dedicar moltíssim com a traductor. De fet, ell explica que la traducció l'ha portat al llenguatge. L'amor i la devoció pel llenguatge, el van fer veure que ell també podia fer alguna cosa literària, des del seu món personal. La feina de traducció és clau per entendre el caràcter polièdric de Formosa"
Anton Carbonell, secció d'Arts i Lletres de la Fundació Bosch i Cardellach
En aquest cas, Aula Brecht és un text que és una fusió entre literatura, teatre i docència i que porta a la seva essència les propostes del teatre didàctic de Brecht.
Club de lectura de Feliu Formosa
A banda de la representació d'aquesta tarda a les set, per la qual ja no queden entrades, la Bosch i Cardellach prepara un club de lectura amb Feliu Formosa com a protagonista i centrat en la seva poesia. En aquest cas, l'encarregat de dinamitzar-lo és en Jaume Aulet. En concret, hi haurà tres sessions (el 3,10 i 17 d'octubre) que permetran acostar-se a la gran producció poètica de Formosa. Les sessions seran a les set de la tarda.