Mor el traductor sabadellenc Esteve Serra
Esteve Serra Arús ha mort aquest dimecres 4 d'octubre. El seu llegat són 230 títols traduïts: 40 en català i la majoria relacionats amb l'espiritualitat i tradicions religioses. El sabadellenc va néixer el 1953 i des de la dècada dels 70 que ha treballat per a diverses editorials traduint textos de l'anglès i el francès al català i castellà. Alguns d'ells estan signats per Coomaraswamy, Marco Pallis o John Blofeld, per exemple. Un dels llocs on va treballar és Fragmenta Editorial i, el seu editor, Ignasi Moreta, l'ha recordat amb aquestes paraules:
"A Fragmenta va traduir, entre molts altres textos, 'L'experiència vèdica', la magna antologia de les escriptures hindús de Raimon Panikkar, una obra monumental que es va beneficiar de la seva competència i rigor. Home d'una gran discreció, deixa un llegat important com a traductor i corrector"
Des del 1997 que vivia a Banyoles, però per desig propi les cendres es dipositaran a Sant Llorenç de la Muga, localitat on s'està preparant per més endavant una cerimònia de record i homenatge amb els amics i companys.